literatura,
90 seg

Ep. 1331 Marta Teixeira Anacleto – Cartografar Voltaire em Portugal e na literatura portuguesa do século XVIII ao século XXI

May 23, 2022

ep1331_interiorEste projeto irá disponibilizar os textos traduzidos de Voltaire, assim como todo o material produzido ao longo deste estudo, numa base de dados que será colocada online.


Marta Teixeira Anacleto, professora na Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra (FLUC) e investigadora no Centro de Literatura Portuguesa (CLP), coordena o projeto “Cartografar Voltaire em Portugal e na literatura portuguesa do século XVIII ao século XXI”, com o objetivo de recolher e contextualizar os textos de Voltaire traduzidos para português nos últimos trezentos anos.

O objetivo deste projeto é fazer um levantamento de todas as traduções feitas em Portugal da obra de Voltaire desde o século XVIII até ao século XXI e de publicar uma antologia comentada a partir desses textos.

Será também criado um volume de estudos que contextualize a produção dessas traduções assim como os seus tradutores nos diferentes momentos da literatura e da cultura portuguesa em que foram editadas.

“Com estes três elementos digitais, a base de dados, a antologia, e o volume temático, nós pretendemos dar a conhecer o impacto que Voltaire, um autor maior da literatura francesa do século XVIII, teve em Portugal. Ao mesmo tempo, pretendemos avaliar qual o teor desse impacto, e quais as ideias de Voltaire que estiveram na base desse impulso de tradução que foi um impulso constante nos últimos três séculos”, explica.

Saiba mais sobre a investigadora em: Linkedin | Wook | UC

Scroll to top